Fondazione Mondo Digitale
Via del Quadraro, 102 / 00174 - Roma (Italia)
Copyright © 2000-2010 · Tutti i diritti riservati.
Organizzazione con sistema di gestione certificato UNI EN ISO 9001:2008 / CERMET n.6482 del 26/04/2007.
Privacy Policy
Bambini di diversi paesi europei imparano insieme parole, correlate ad attività scolastiche e a festività, in Inglese e nelle lingue delle scuole coinvolte.
L’idea del progetto è scaturita dalla presenza nella nostra classe di bambini che parlano o sentono parlare in casa altre lingue : il rumeno, l’ungherese e il polacco.
Gli alunni si sono scambiati termini relativi alle varie festività e ai vari momenti dell’anno in Inglese e nelle varie lingue di appartenenza. Sono stati realizzati sul twinspace : piccoli dizionari scritti mediante tabelle completate in collaborazione con i partner; piccoli dizionari illustrati e sonori ( produzioni multimediali realizzate con i loro disegni e con le loro voci); Giochi nelle varie lingue realizzati con strumenti online e socializzati per il consolidamento di termini particolarmente rappresentativi di alcuni argomenti trattati. Sul Twinspace sono , inoltre, presenti le registrazioni di videoconferenze realizzate su Skype che hanno permesso agli alunni di comunicare direttamente con i partner utilizzando la Lingua Inglese e di scambiarsi termini nelle lingue di appartenenza. Hanno partecipato alla realizzazione del progetto le seguenti scuole:
Gina Antonietta Mango - Filomena Donato: ICS "Don Bosco" di Francavilla in Sinni - Plesso Primaria "A. Ciancia", Francavilla in Sinni (PZ), Italia; Katarzyna Ernest-Małecka: Szkoła Podstawowa nr 11 im. Pabla Nerudy w Toruniu, Toruń, Polonia; Angela Chirosca ,Scoala Gimnaziala Nr.29, Galati, Romania; Burcu Topuz ,Bursa Hamitler Doğa Koleji, Bursa, Turchia; Orge Ak Susulu ,Ertuğrul Gazi İlkokulu, İstanbul, Turchia.
I docenti hanno collaborato nella fase di progettazione , hanno deciso insieme le attività da svolgere , gli argomenti da trattare e gli strumenti da utilizzare mediante un sondaggio online e, di comune accordo, hanno realizzato il tutto. Insieme è stato anche effettuata la valutazione del progetto. Gli alunni hanno collaborato nel completamento dei dizionari relativi ai vari argomenti sul twinspace e durante le videoconferenze.. Ovviamente la collaborazione si è esplicata in modo diverso a seconda dei partner : con alcuni e stata più debole e indiretta, con altri molto forte e diretta.
vedi allegato
Hanno interagito tutte le scuole menzionate (oltre 100 utenti tra insegnanti e alunni):
La collaborazione è avvenuta principalmente mediante l’utilizzo del Twinspace etwinning, ma anche di altre piattaforme disponibili online (Kizoa, Photopeach, Skype).
Come si possano guidare alunni, anche molto piccoli , attraverso l’utilizzo di metodologie innovative , delle TIC e della Lingua Inglese, a varcare la soglia dell’aula e ad agire in una realtà più ampia e composita quale quella europea.
Collegamenti
[1] http://2017.gjc.it/it/category/keywords-separate-with-commas/scambi
[2] http://2017.gjc.it/it/category/parole-chiave-separate-da-virgole/etwinning
[3] http://2017.gjc.it/it/category/parole-chiave-separate-da-virgole/inglese
[4] http://2017.gjc.it/it/category/keywords-separate-with-commas/pluralit%C3%A0-linguistiche
[5] http://2017.gjc.it/it/category/keywords-separate-with-commas/scuole-europee